Juristische Übersetzungen

SPEZIALISIERTER ÜBERSETZER

Juristische Übersetzungen

Juristische Texte, z. B. Allgemeine Geschäftsbedingungen, Verträge, und Lizenzen, dürfen keine Fehler enthalten. Es ist daher dringend zu empfehlen, einen juristischen Übersetzer zu beauftragen. Ein Fehler in einer Übersetzung kann schwerwiegende Folgen haben. Deshalb arbeiten wir in jeder Sprache und jedem Dokument immer nach unserem einzigartigen 6-Augen-Prinzip.

Fachkenntnisse

Für juristische Übersetzungen benötigt man Fachkenntnisse. Ob es sich nun um Vollmachten, Verträge, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Gesetze, Patente, Lizenzen oder Rechtskorrespondenz handelt – wir haben den Übersetzer für Sie, der einwandfreie Übersetzungen liefert. Tipp: Einige juristische Texte müssen unbedingt beglaubigt übersetzt werden.

Muttersprachliche juristische Übersetzer mit Fachwissen

Um beste Qualität zu gewährleisten, arbeiten nur muttersprachliche Übersetzer an Ihren Texten und Dokumenten. Ein niederländischer juristischer Text kann auf Deutsch völlig anders lauten. Rechtsbegriffe können feine Unterschiede aufweisen, und das kann Schwierigkeiten bereiten. Die Vorteile unserer juristischen Übersetzer, die in Ihre Zielsprache Muttersprachler sind:

√ Fachkenntnisse aller rechtlichen Bestimmungen
√ mindestens fünf Jahre Erfahrung mit Übersetzungen von Texten und Dokumenten
√ hoch qualifiziert – eine entsprechende Ausbildung im Rechtsbereich
√ akkurate Übersetzung

Ein nach ISO zertifiziertes Übersetzungsbüro

Gerade bei juristischen Übersetzungen müssen Sie sich auf ein anerkanntes und zertifiziertes Übersetzungsbüro verlassen können. Unsere Übersetzer sind für Ihre juristischen Texte bestens geeignet. Und die Zusammenarbeit mit unserer Agentur wird Ihnen Freude bereiten.

Vorteile des Übersetzungsbüros Euro-Com:

√ ein Qualitätsprozess, in dem drei Personen an Ihrem juristischen Dokument arbeiten
√ Eilübersetzungen möglich
√ engagierte Übersetzer, die Ihre Wünsche berücksichtigen
√ Alle Übersetzer haben eine Vertraulichkeitserklärung unterzeichnet
√ Wir verfügen über die höchstmöglichen Zertifizierungen für Übersetzungsbüros: ISO 9001, ISO 17100 und ISO 18587.

Was kosten Übersetzungen? Ein Angebot innerhalb von zwei Stunden!

Unsere Preise sind wettbewerbsfähig. Trotz aller oben genannten Vorteile! Fordern Sei ein Angebot an, und wir sorgen dafür, dass Sie innerhalb von zwei Stunden ein kostenloses und unverbindliches Angebot für Ihre juristischen Übersetzungen erhalten. Benötigen Sie die Übersetzungen Ihre Dokumente und Texte schnell? Informieren Sie uns, denn auch Eilübersetzungen sind bei uns möglich.