Litauisches Übersetzungsbüro

SPEZIALISIERTE ÜBERSETZER

Litauisches Übersetzungsbüro

In unserem Netzwerk findet sich ein erfahrener Übersetzer für jede Art von Text und jedes Fachgebiet. Ob Sie nun eine Übersetzung in Form einer InDesign-Datei oder aus der Automobilbranche  wünschen, oder ob Sie eine technische Gebrauchsanweisung übersetzen lassen möchten, spielt keine Rolle. Haben Sie bestimmte Wünsche oder soll spezifische Terminologie berücksichtigt werden? Informieren Sie uns darüber, damit wir gemeinsam eine Lösung erarbeiten können.

Muttersprachliche Übersetzer: für qualitativ hochwertige Texte

Nicht jeder, der eine Sprache spricht, ist automatisch in der Lage gute Übersetzungsarbeit zu leisten. Übersetzen ist eine erworbene Fertigkeit, die Fachkenntnisse erfordert. Unsere Übersetzer sprechen Litauisch als Muttersprache und sie leben in Litauen. Das bedeutet, dass sie sich mit den sprachlichen Gepflogenheiten und der Kultur bestens auskennen. Darüber hinaus verfügen unsere Übersetzer über mindestens fünf Jahre Erfahrung in Ihrer Branche und kennen die Textart, die Sie übersetzen lassen möchten.

Übersetzen ins Litauische

Jedes Jahr übersetzen wir mehr als 100 Millionen Wörter in den verschiedensten Textarten. Zu unseren Kunden gehören Unternehmen wie Swinkels und BMW – und auch Ihnen bieten wir unseren Service an. Alle Arten von Übersetzungen sind möglich: Broschüren, Kataloge, medizinische Übersetzungen, Texte aus der Automobilindustrie, XML-Dateien, Übersetzungen in InDesign und Softwareübersetzungen.

Das zertifizierte Übersetzungsbüro für all Ihre Texte

Wir hören Ihnen zu und berücksichtigen Ihre Wünsche. Auf Grundlage Ihres Briefings beginnen unsere dänischen Übersetzer so schnell wie möglich mit der Übersetzung. Informieren Sie uns über die Textart (z. B.: interne Verwendung, Marketing usw.), wo der Text erscheinen soll (z. B.: Website, Broschüre usw.), wer Ihre Zielgruppe ist und ob es eine bestimmte Fachterminologie zu beachten gilt. Auf diese Weise sind unsere Übersetzer in der Lage, Übersetzungen mit dem richtigen Bezug zur Zielgruppe zu verfassen. Weitere Vorteile unseres Übersetzungsservices:

√  nach ISO 9001 und ISO 17100 zertifiziert: all unsere Übersetzungen entsprechen hohen Qualitätsstandards (und vor allem den Ihrigen)
√  Fachwissen, hohe Qualität und Engagement
√  Fachübersetzer mit Erfahrung in Ihrer Branche
√  drei erfahrene Augenpaare prüfen Ihre Übersetzungen
√  individueller Service mit einem erfahrenen und gut erreichbaren Projektmanager

Innerhalb von zwei Stunden erhalten Sie ein Angebot für Ihre litauische Übersetzung

Auch dass wir kurzfristig ein Angebot für Sie erstellen können und wettbewerbsfähige Preise hantieren, gehört zu den Vorteilen, die Übersetzungsbüro Euro-Com bietet. Möchten Sie mehr darüber erfahren, wie wir arbeiten, ob wir Ihren Text übersetzen können und welche Kosten Sie erwarten? Innerhalb von zwei Stunden erfahren Sie, was Sie in Ihre Übersetzung investieren müssen. Sie möchten, dass wir so schnell und effizient wie möglich mit Ihrer Übersetzung beginnen? Um Kosten zu sparen, können Sie uns Ihr Briefing sofort zukommen lassen.