Englisches Übersetzungsbüro

ZERTIFIZIERT NACH ISO 9001

Englisches Übersetzungsbüro

Englisch. Fast jeder spricht inzwischen mehr oder weniger gut Englisch. Mit 380 Millionen Muttersprachlern ist das Englische eine wichtige und einflussreiche Sprache. Umso wichtiger ist es, dass Übersetzungen ins Englische von hoher Qualität sind. All unsere Übersetzer und Übersetzungen entsprechen hohen Standards. Unser Übersetzungsbüro ist nach ISO 9001 zertifiziert. Welche Art von Text Sie auch immer übersetzen möchten – wir sind bereit. In unserem Netzwerk gibt es für jede Branche und Textform einen talentierten Übersetzer.

Übersetzungsservice mit muttersprachlichen Übersetzern

Unsere Übersetzer sind in dem Land zu Hause, in dem Sie den Zieltext verwenden möchten, und haben mindestens fünf Jahre Übersetzungserfahrung. Unsere Übersetzer verfügen alle über ein hohes Bildungsniveau. Viele von ihnen haben verfügen über einen Hochschulabschluss. Da unsere Übersetzer in dem Land zu Hause sind, in dem Sie den Text einsetzen möchten,erhalten Sie perfekte englische Übersetzungen. Tatsache ist, dass es je nach Land auch Unterschiede im Gebrauch des Englischen gibt. Bevorzugen Sie amerikanisches oder britisches Englisch?

Was immer Sie brauchen, wir liefern es. Unsere muttersprachlichen Übersetzer sind sich der Bräuche und Kultur des Landes voll bewusst. Darüber hinaus haben unsere Übersetzer ihre eigenen Spezialisierungen. Der eine ist vielleicht auf Marketingtexte für die Automobilindustrie spezialisiert, der andere auf Gebrauchsanweisungen für den medizinischen Sektor.

Wir arbeiten mit Übersetzern, die sich in Textform und Branche auskennen. Wenn Sie eine Übersetzungsagentur engagieren, die mit spezialisierten muttersprachlichen Übersetzern arbeitet, erhalten Sie die Übersetzungen, die Ihre Zielgruppe ansprechen. Unsere Übersetzer schaffen es, jeden Text nahtlos in ihre Muttersprache zu konvertieren.

Die Bedeutung korrekter Übersetzungen

Viele Deutsche sprechen inzwischen mehr oder weniger gut Englisch. Die Grammatik ist nicht sehr schwierig. Auf jeden Fall leichter als die deutsche. Gut zu übersetzen ist jedoch tatsächlich ein Spezialfach. Wenn Ihre Texte nicht fachkundig übersetzt werden, kann dies für Ihr Unternehmen schädlich sein. Kunden vertrauen Ihnen weniger, nehmen Sie weniger ernst oder gehen sogar zur Konkurrenz. Es ist ratsam, eine zertifiziertes Übersetzungsbüro (mit muttersprachlichen Übersetzern) zu beauftragen. Um sicherzustellen, dass Sie korrekte Übersetzungen erhalten, tun wir Folgendes:

√ Wir bieten einen maßgeschneiderten Service und erfüllen Ihre Wünsche und Anforderungen.

√ Wir arbeiten mit muttersprachlichen mit hohem Bildungsniveau und mindestens fünf Jahren Übersetzungserfahrung

√ Wir lassen das Projekt von einem erfahrenen Projektmanager überwachen, der immer für Sie da ist.

√ Wir überprüfen Ihre englischen Übersetzungen nach dem Sechs-Augen-Prinzip.

Kosten für Übersetzungen ins Englische

Was unser Übersetzungsservice in Ihrer Falle kostet, ist im Voraus schwer zu sagen. Unsere scharf kalkulierten Preise hängen von der Anzahl der Wörter, der Art des Textes und der Sprachkombination ab. Eines steht wohl fest: Eine gute Übersetzung ist ihr Geld wert. Kontaktieren Sie uns. Wir informieren Sie gern über die Kosten für eine Übersetzung ins Englische. Sie erhalten innerhalb von zwei Stunden ein maßgeschneidertes Angebot.

Ein zertifiziertes Übersetzungsbüro, das an Qualität glaubt

Suchen Sie eine nach ISO 9001:2015 zertifiziertes Übersetzungsbüro, das Ihre Texte perfekt ins Englische übersetzt? Dann kontaktieren Sie uns. Sie erhalten nicht nur englische Übersetzungen, die zu Ihnen, Ihrem Unternehmen und Ihrer Zielgruppe passen. Sie erhalten auch maßgeschneiderten Service. Wir schenken unsere Übersetzungen größte Sorgfalt und Aufmerksamkeit.  Ihre Übersetzungen werden nach dem Sechs-Augen-Prinzip behandelt, sodass Sie sicher sein können, dass Sie korrekte Übersetzungen erhalten. Bevorzugen Sie in Ihrer Übersetzung doch anderen Fachwortschatz?

Gern arbeiten wir mit Ihnen gemeinsam an der Umsetzung Ihrer Wünsche. So stellen wir sicher, dass Sie genau das Ergebnis erhalten, das zu Ihnen und Ihrem Unternehmen passt. Eine Übersetzung ist unserer Meinung nach erst dann abgerundet, wenn Sie damit zufrieden sind.