Native speakers - ISO-certified
Romanian translation agency
Although some Romanians speak German, Russian, Turkish or Hungarian, Romanian is still the official language in Romania. No less than 23 million people are native speakers and among those 23 million people you will find our native translators. The country joined the European Union in 2007 and since then more and more entrepreneurs and organisations have shown an interest in the country. But not without good Romanian translations!
Your Romanian texts are in the capable hands of native translators
At Euro-Com you can be sure that your text will be translated by a native speaker. And not just any native speaker but a Romanian translator who knows exactly what he or she is doing. We always have a translator available with professional knowledge of your sector, whichever sector that may be. The type of text that needs to be translated is irrelevant to us. From SEO translations to manuals for the agricultural sector and from InDesign translations to rock-solid marketing texts. We can do it all.
Euro-Com, the recognised and certified translation agency
We have the highest certifications for translation agencies: ISO 9001, ISO 17100 and ISO 18587. This means that all our translators and translations meet the highest quality standards. Great quality however is not the only thing we find important. There are more things you can benefit from when working with Euro-Com:
√ A service level that will please you.
√ A competitive rate.
√ A project manager who will opt for a strategy that will suit you, your company and your schedule.
√ The certainty that we will pay attention to what you want and that we will use your preferred terminology.
Romanian customs and translations to make a good impression
As the demand for foreign products is high in Romania, it is an interesting country to do business in. Especially if your field is agriculture, the food industry or civil engineering, you will do well as entrepreneur or organisation. Keep in mind that business practices in Romania can be a little bit different than you are used to.
Some tips:
- Doing business in Romania always take place in an informal atmosphere and it is important to establish a personal relationship.
- Having a drink after a meeting is common practice.
- You will make an indelible impression when you put a lot of effort in Romanian translations.
- Romanians often make decisions at informal moments, such as during a tour of the city…
- … but always make sure that an agreement has indeed been reached.
Your investment in Romanian translations? You will know exactly how much within 2 hours.
Within two hours after you have submitted a request for a quote to Euro-Com a clear cost outline will drop onto your digital doormat. As the (competitive!) rate depends on the nature of the text, the language combination and the number of words we cannot give you an estimate of your investment in advance.