SPECIALIST TRANSLATORS - ISO 9001 and ISO 17100-certified
Blog translations
As a company you can’t really avoid it: you have to blog. It is good for your credibility, you are far easier to find in search engines (SEO) and more visible, you show personality, you build a connection with your target group and you collect useful data. Those are just a few reasons why it’s smart to write blog posts. Now you have a solid blog on your website with information you think would also be of value to readers across the border. What then? That’s where we come in.
Professional blog translations? We can help!
Content marketing is interesting and profitable. You attract new customers and work on the good relationships you have with your current customers. You continuously provide your website with the type of new content that search engines love. Good search engine optimisation will get you hits on the first Google page(s), allowing you to reach a huge audience. It’s not only smart from an SEO-technical perspective to post blogs on your website. If you create interesting content, chances are readers will share it. So why not do that worldwide? Content is king and our translators know that.
Blogs in all languages by native speakers
You can contact us for all language combinations. Whether you want a blog post translated from Dutch into English or from German into Spanish. We work exclusively with native translators. This means our translators live in the country where you want your blog to be read and shared in a language that is their mother tongue. The translator knows the language like the back of his hand, is familiar with all the do’s and don’ts, knows what content works and how they can translate your word plays to make the blog appeal to your target group.
Talking about target group: if you tell us who your target group is, where exactly you want to publish your blog post and whether or not you use specific terminology, you will get a translation that is as successful as you want it to be.
All languages, all subjects, all possibilities
We always have the right translator for you in our network. A summary of the qualities of our translators:
√ Native speakers with at least 5 years of translation experience.
√ Highly educated.
√ Passion for language.
√ Knowledge of your field, SEO translations and entire website translations.
Boost your blogs with Euro-Com translations
There is a reason why big names such as Swinkels Family Brewers, the Dutch Burns Foundation and Microsoft regularly turn to us for their translations. We offer many advantages:
√ ISO 9001 and ISO 17100-certified, which means your translated blog meets the highest quality standards.
√ 3 pairs of eyes working on your blog to ensure quality.
√ Professional knowledge.
√ Fast and efficient service.
√ Competitive rates.
Quote? Within 2 hours!
The internet is fast, so we are too. Do you have a blog post waiting to go and that you would really like to have translated today and spread across the entire worldwide web? Urgent translations are also possible. Request a free and no-obligation quote and we will make sure that you have a suitable answer in your mailbox within two hours. Do you have questions about our work method or service? Contact us for more information.
PS: Do you want to have your entire website translated? We can help with that too!