ISO 9001 and ISO 17100-certified
Legal translations, such as general terms and conditions, contracts, licences and more, are texts that should always be faultless. So it would be advisable to engage a translator with expertise in the legal field. After all, one small mistake in the translation could cost you dearly. This is why we always work in accordance with our unique 3-person approach, no matter the language, no matter the document.
Legal translations require specialist knowledge. We have the translator who will deliver faultless translations, whether it concerns powers of attorney, general terms and conditions, articles of association, patents, licences or legal correspondence. Tip: Some legal texts require sworn translations.
Native legal translators who fully understand the subject
To ensure the best possible quality, only native translators will work on your texts and documents. For example: A legal text in Dutch could be totally different in German. There can be slight differences in legal terminology that could cause you problems. The advantages of our legal translators with your chosen language as their mother tongue:
√ Well informed regarding legal terminology and legislation.
√ A minimum of 5 years’ experience in translating texts and documents.
√ Highly educated — with relevant training in the legal field.
√ A very precise work methodology.
A translation agency that meets the ISO 9001 and ISO 17100 standard
For legal translations in particular, you would want to place your trust in an acknowledged and certified translation agency, Our translators have the right skills to deal with your legal texts. And you may just find working with our agency to be incredibly pleasant.
Advantages of Euro-Com translation agency:
√ A quality process in which no less than 3 persons focus on your legal document.
√ Rush translations are possible.
√ Committed translators who will take your wishes into account.
√ All translators have signed a confidentiality agreement.
What do translations cost? Receive a quote within 2 hours!
Our rates are highly competitive. Even in view of the abovementioned promises! Request a quote and we will ensure that you’ll receive a cost outline for your legal translations within 2 hours, without obligation and free of charge. Are you in a rush and need your documents and texts translated as quickly as possible? Let us know because rush translations are possible as well.