Gespecialiseerde vertalers - ISO-gecertificeerd
Gespecialiseerde vertalers - ISO-gecertificeerd
Als technisch vertaalbureau houden we ons bezig met het vertalen van, je raadt het al, technische teksten. We werken samen met hoogopgeleide technische vertalers in verschillende vakgebieden. Technische bedrijven komen graag bij ons voor vertalingen van onder andere montage-instructies, handleidingen, safety- en service-manuals, bouwtekeningen en productspecificaties. We helpen je graag bij je internationale ambities!
Technische teksten kom je overal tegen. In elk kantoor, elke fabriek en zelfs in elk huishouden. Denk maar eens aan alle handleidingen, gebruiksaanwijzingen, montage-instructies, veiligheidsvoorschriften en productbeschrijvingen die je zelf al in huis hebt.
Onze vertalers wonen in het land waar jij een vertaling voor wenst en zij weten dus precies hoe zo’n tekst er in die taal uitziet. Welke woorden en terminologie zijn daar gebruikelijk? Heeft de cultuur nog een vinger in de pap? Met 5 jaar vertaalervaring, passie voor taal en vakinhoudelijke kennis draait de vertaler zijn of haar hand niet om voor jouw technische vertalingen.
Terwijl hoogopgeleide technische vertalers hun passie voor taal uitoefenen, houdt een ervaren projectleider het proces in de gaten. Vertalingen gaan altijd langs zes ogen, zodat jij er zeker van bent dat je foutloze technische vertalingen ontvangt. Heb je toch voorkeur voor een andere term? In overleg voeren we je wensen graag door.
√ 6 ogen die aan jouw technische vertalingen werken voor een optimale kwaliteit
√ ISO 9001- én ISO 17100-gecertificeerd
√ hoogopgeleide technische vertalers met minimaal vijf jaar vertaalervaring
√ efficiënte werkwijze die past bij jouw wensen en behoeften
√ onderscheidend in persoonlijk maatwerk
Wil je meer weten over hoe wij jouw technische vertalingen doen of wil je (binnen twee uur!) een offerte ontvangen? Neem contact met ons op.
We vertellen je graag meer over het vertaalproces en de investering in vertalingen van hoge kwaliteit. Vertel ons wat voor tekst je vertaald wil zien (van montage-instructies tot handleidingen tot bouwtekeningen tot productspecificaties) en in welk land je ze wil gaan gebruiken.